***

***

Eg spurdi

hjálpirótina

hvat eg fekk gjørt

so hon treivst betur hjá mær

hon bað meg tosa

um pápa

um allar men í urtagarðinum

***

I asked

the rose root

what I could do

so that it would thrive in my surroundings

she asked me to talk

about my dad

about all the men in my garden

Translation: Beinir Bergsson

***

J'ai demandé

à l'orpin rose

comment faire

pour qu'il s'épanouisse mieux chez moi

il m'a prié de parler

de mon père

de tous les hommes dans le jardin

Traduction : Inès Jørgensen et Malan Marnersdóttir

***

Ik vroeg

de rozewortel

wat ik kon doen

zodat ze het meer naar haar zin zou hebben

ze vroeg me over mijn vader

te vertellen

over alle mannen in de tuin

Vertaling: Roald van Elswij

Poet

BERGSSON Beinir

BERGSSON Beinir

Poems

***

  • Commission européenne
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Danish Cultural Institute
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of Sweden
  • Austrian Cultural Forum
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Yunus Emre Institute
  • Greenlandic Writers Association
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Embassy of Ireland
  • Ville de Bruxelles
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Embassy of Andorra
  • Greenland Representation to the European Union
  • Scottish Government EU Office
  • LOFT 58
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • MuntPunt
  • Lithuanian Culture Institute
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • LUCA School of Arts
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Swedish Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Orfeu - Livraria Portuguesa