EZ LESZ MAJD

EZ LESZ MAJD

A végső, a vad lecsupaszodásban

telefonfülkék s termek magánya,

az utolsó levél a ládákban,

a ládák kulcsai szétdobálva –

 

mert ez lesz: a kétségbeesés láza,

mintha bármit is megtagadhatnánk vagy

magunkkal menekíthetnénk innen.


 

CE QUI SE PASSERA

Dépouillement final et sauvage qui règne,

solitude des cabines téléphoniques, celle des salles,

dans les boîtes, les lettres dernières,

les clefs des boîtes gisant par terre –

 

car c'est ce qui se passera: désespoir fiévreux,

comme si nous pouvions encore renier

ou amener avec nous quelque chose.

Traduction : János Lackfi


 

DIT IS WAT ER KOMT

Als alles ten slotte woest en kaal is:

de eenzaamheid van telefooncellen, zalen,
de laatste post in de brievenbussen
met rondslingerende sleutels –

 

want dit is wat er komt: de koorts van wanhoop,
alsof we nog iets konden verloochenen
of vanhier op onze vlucht meenemen.

Vertaling: Mari Alföldy


 

  • Scottish Government EU Office
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Sweden
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • It Skriuwersboun
  • Yunus Emre Institute
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Lithuanian Culture Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Austrian Cultural Forum
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Swedish Institute
  • Commission européenne
  • LOFT 58
  • Embassy of Andorra
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Istituto Italiano di Cultura
  • LUCA School of Arts
  • Danish Cultural Institute
  • Ville de Bruxelles
  • Embassy of Ireland
  • MuntPunt
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Greenlandic Writers Association
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • Czech Centre Brussels