“შეკითხვები”

“შეკითხვები”

სად

წავიდნენ შეკითხვები,

რომლებიც მთელი ცხოვრება დაგდევდნენ,

მაგრამ პასუხი

არასდროს აღირსე -

გეგონა, მერეც მოასწრებდი

 

ისინი იქცნენ ადამიანებად

და მზად არიან შურისძიებისთვის


 

“შეკითხვები” - Zviad Ratiani from Transpoesie on Vimeo.

Questions

Where are all those questions

that have been hovering over you

but you never deigned to answer

thinking you still had time.

 

They have turned into humans

ready to take revenge.

Translation: Zviad Ratiani


“შეკითხვები” - Zviad Ratiani from Transpoesie on Vimeo.

“Les questions”

Où ont disparu toutes ces questions

Qui ont hanté ton esprit toute ta vie ?

Celles que tu n’as jamais honoré par réponse.

Tu as cru disposer de temps dans l’avenir.

 

Elles se sont transformées en humains

Et sont prêtes à présent à se venger.

Traduction : Tamar Pataridze


 

“შეკითხვები” - Zviad Ratiani from Transpoesie on Vimeo.

„Vragen“

waar

zijn de vragen gebleven,

die me vanaf het begin op de hielen zaten,

en waar ik nooit

een antwoord op probeerde te vinden -

ik dacht dat regel ik later wel

 

ze namen de gestalte van mensen aan

en ze staan klaar om wraak te nemen

Vertaling: Ingrid Degraeve


 

“შეკითხვები” - Zviad Ratiani from Transpoesie on Vimeo.

  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Embassy of Sweden
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Scottish Government EU Office
  • Ville de Bruxelles
  • Greenland Representation to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Yunus Emre Institute
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Austrian Cultural Forum
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • LOFT 58
  • Commission européenne
  • Czech Centre Brussels
  • Greenlandic Writers Association
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Danish Cultural Institute
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Instituto Cervantes Brussels
  • MuntPunt
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Etxepare Euskal Institutua