*

*

 

როგორი დამაჯერებელია სიმშვიდე,

როცა იგი სახლის ნივთებითაა შემორაგული.

ისეთი დაბალი ოცნებები _ ტელევიზორსა და ტუმბოებს რომ ვერ გადაახტებიან.

რა ყოჩაღად შემოვიღობე ასეთი წესიერი სიცოცხლე,

სადაც ვერავინ დაინახავს, როგორი სილის გაწნასავით წამებია _

მარჯვენა ლოყა და მარცხენა ლოყა, ჩქარ-ჩქარა.

ამომეყარა პირიდან და აქეთ-იქით ბადმინტონის ბურთებივით დაფრინავენ ბგერები,

რომლებიც დაწყდნენ და ერთმანეთს აცდნენ...


 

Maia Sarishvili - * - in the interpretation of Nino Chichua from Transpoesie on Vimeo.

*

 

Ce calme est si persuasif

Tellement cerné par les objets domestiques.

Ces rêves sont si infimes, qu’ils ne franchissent ni la télé ni les tables de nuit.

Je suis décidément asservie par ma vie bien comme il faut.

Personne ne verra à quel point mes instants sont comme des gifles au visage.

La joue droite, puis la gauche, en alternance véloce.

Ma bouche crache les sons, ici et là,

Les sons sillonnent l’espace comme des volants de badminton,

Cassés et déconnectés l’un de l’autre.

Traduction: Tamara Pataridze

*

 

Zo echt lijkt de rust

achter een hek van huisraad.

Dromen zo laag dat ze niet over de tv kunnen springen, zelfs niet over de bijzettafeltjes.

Hoe slim heb ik mijn fatsoenlijk leven omheind:

niemand merkt hoe elk moment een kaakslag is:

de rechterwang, de linkerwang, zo vlug.

Daar vliegen klanken, uit mijn mond geslingerd, als badmintonshuttles heen en weer,

uit elkaar vallend, misgeslagen...

Vertaling: Ingrid Degraeve

Poet

SARISHVILI Maia

SARISHVILI Maia

Poems

*

  • Mission of the Faroes to the EU
  • Scottish Government EU Office
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Yunus Emre Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Czech Centre Brussels
  • Commission européenne
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Greenlandic Writers Association
  • LOFT 58
  • MuntPunt
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Danish Cultural Institute
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Andorra
  • Austrian Cultural Forum
  • Swedish Institute
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Ville de Bruxelles
  • LUCA School of Arts
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of Sweden
  • Lithuanian Culture Institute