[pārbrauktuve]

[pārbrauktuve]

 

pārbrauktuve

krūmu biežņa

tālāk papeļu rinda

un nebeidzamas ganības, kurās neviens neganās

te pirms četriem gadiem viens bobiks pārbraucis pa diagonāli

kā ar acīm pārskrienot pāri nebeidzamai lappusei

tālāk aizaudzis sliežu ceļa atzars

un tur alkšņu pudurā iebuktēts ūdenstornis kā piemineklis visam, kas nav

un jau cita biežņa

jau cita aizlaista lappuse

bet kas belž pa ūdenstorni?

– kas belž pa ūdenstorni? – es vaicāju, skatienam slīdot tālāk pa diagonāli

 

nekas belž pa to, kas ir, ar papeles tupeli

 

 

[the railroad crossing]

 

the railroad crossing

thick shrubbery

then a poplar row

and an endless pasture with no cattle grazing

four years ago some dragster ran across here on the diagonal

as if scanning an endless page

then an overgrown rail spur

and in a clump of alder a banged up water tower stands like a monument to all that is not

and then another thicket

another overgrown page

but what's banging the water tower?

– what's banging the water tower? – I ask my gaze sliding on a diagonal 

 

nothing is banging it with what is, with a slipper of poplar

 

 

Translation: Ieva Lešinska

un passage à niveau]

 

un passage à niveau

des arbustes entrelacés

puis une rangée de peupliers

et un pâturage sans fin, rien n'y pâture

il y a quatre ans, un tout-terrain a traversé ici en diagonale

comme s'il scrutait une page sans fin

plus loin, un embranchement ferroviaire effacé par l'herbe

et dans une touffe d'aulnes un château d'eau amochée se dresse comme un monument à tout ce qui n'existe plus

et puis des arbustes encore

une page effacée de plus

mais qui frappe la château d'eau ?

- qui frappe la château d'eau ? - je me demande en scrutant toujours la diagonale

 

rien on frappe ce qui existe d'une pantoufle en peuplier

 

 

Traduction : Dens Dimiņš

  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Austrian Cultural Forum
  • LOFT 58
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Swedish Institute
  • Embassy of Sweden
  • Scottish Government EU Office
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Greenland Representation to the European Union
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of Ireland
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Commission européenne
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Greenlandic Writers Association
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • MuntPunt
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Yunus Emre Institute
  • Ville de Bruxelles
  • Lithuanian Culture Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Danish Cultural Institute
  • LUCA School of Arts