[Untitled]

[Untitled]

 

Giuro che salverò la delicatezza mia la delicatezza del poco e del niente del poco poco, salverò il poco e il niente il colore sfumato, l’ombra piccola l’impercettibile che viene alla luce il seme dentro il seme, il niente dentro quel seme. Perché da quel niente nasce ogni frutto. Da quel niente tutto viene

 

 

 

[Untitled]

 

Je jure que je préserverai la fragilité de mon être la fragilité du peu et du rien de l’infime, préserverai-je le peu et le rien la nuance voilée, l’ombre légère l’imperceptible qui voit la lumière le germe dans la semence, le rien dans le germe. Car de ce rien naît chaque fruit. De ce rien tout émerge.

 

 

Traduction : Alcmene

 

 

 

[Untitled]

 

Zweren zal ik op het behoud van mijn broze zijn een tere zweem van iets en niets van onbeduidend, zal ik iets of niets behouden ‘n onbestemde tint, ‘n nietige schim het onzichtbare ontloken de kiem in het zaad, het ontkiemde niets. Want uit dat niets  ontspruit elke vrucht. Uit dat niets komt alles voort.

 

 

Vertaling: Alcmene

 

 

  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Andorra
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Scottish Government EU Office
  • Swedish Institute
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • Embassy of Ireland
  • Danish Cultural Institute
  • Czech Centre Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • It Skriuwersboun
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • LOFT 58
  • Ville de Bruxelles
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • LUCA School of Arts
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Lithuanian Culture Institute
  • MuntPunt
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Austrian Cultural Forum
  • Commission européenne
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Greenlandic Writers Association
  • Embassy of Sweden