A Papír (1998)

A Papír (1998)

A papír túloldaláról

valaki mágneshegyű tollal

tollamat vezeti

Írása nem szebb, se csúnyább mint bárki másé

mint mondjuk az enyém

Betűi domborúak, mintha vakokkal levelezne

 

 

 

Le Papier (1998)

                    Traduction : Lorand Gaspar & Sarah Clair

Quelqu’un au verso du papier

conduit ma plume

avec la sienne au bec aimanté

Son écriture n’est ni plus belle ni plus laide que celle de quiconque

la mienne par exemple

Ses lettres sont convexes comme s’il envoyait ses missiles à des aveugles

 

 

 

Het Papier (1998)

                    Vertaling: Györgyi Dandoy & Benno Barnard

Vanaf de andere kant van het papier

is iemand met een pen met een magneetpunt

mijn pen aan het leiden

Zijn woorden zijn niet mooier of lelijker dan die van wie dan ook

dan laten we zeggen die van mij

Zijn letters zijn bol alsof hij met blinden correspondeert

 

 

 

  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Danish Cultural Institute
  • LOFT 58
  • MuntPunt
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • LUCA School of Arts
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of Sweden
  • Yunus Emre Institute
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Greenland Representation to the European Union
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Swedish Institute
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • It Skriuwersboun
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Ville de Bruxelles
  • Austrian Cultural Forum
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Greenlandic Writers Association
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Scottish Government EU Office
  • Lithuanian Culture Institute
  • Commission européenne