Mária FERENČUHOVÁ

 

Mária FERENČUHOVÁ (1975) is a poet, a film historian and theorist, and since 2010 Vice-Dean at the Film and TV Faculty of the Academy of Performing Arts in Bratislava. Profoundly marked by the city of Paris, where she studied, she translates extensively from French (Paul Virilio, Philippe Brenot, Philippe Sollers, Amélie Nothomb, Samuel Beckett, etc.).
Several collections of her poetry have appeared: Hidden Subtitles (2003), and The Uncertainty Principle (2008). A third, Endangered Species was published in 2012.
Her poetry appeared in numerous international publications. Her poems were translated into French, English, and Czech.

 

 

 

 

 

  • Istituto Italiano di Cultura
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Greenland Representation to the European Union
  • Commission européenne
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Ville de Bruxelles
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Embassy of Ireland
  • Austrian Cultural Forum
  • Danish Cultural Institute
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Czech Centre Brussels
  • MuntPunt
  • Greenlandic Writers Association
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Scottish Government EU Office
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union