Mária FERENČUHOVÁ

 

Mária FERENČUHOVÁ (1975) is a poet, a film historian and theorist, and since 2010 Vice-Dean at the Film and TV Faculty of the Academy of Performing Arts in Bratislava. Profoundly marked by the city of Paris, where she studied, she translates extensively from French (Paul Virilio, Philippe Brenot, Philippe Sollers, Amélie Nothomb, Samuel Beckett, etc.).
Several collections of her poetry have appeared: Hidden Subtitles (2003), and The Uncertainty Principle (2008). A third, Endangered Species was published in 2012.
Her poetry appeared in numerous international publications. Her poems were translated into French, English, and Czech.

 

 

 

 

 

  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of Ireland
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Yunus Emre Institute
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Danish Cultural Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Greenland Representation to the European Union
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • MuntPunt
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Greenlandic Writers Association
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Commission européenne
  • Scottish Government EU Office
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Austrian Cultural Forum