Cercle

Cercle

 

Mai m’havies ofert paraules tan sentides

com aquelles mans amb què estrenyies les meves,

privat de la parla.

Va caldre, papa, que tu fossis fill

i jo mare

perquè l’esfera del rellotge xuclés números i agulles

i li mostrés a la consciència un altre cercle.

 

Teresa Colom, El cementiri de les matrioixques, Editorial Proa, 2021.


 

 

 

 

 

Cercle

 

Tu ne m’avais jamais offert de mots aussi sincères

que ces mains avec lesquelles tu serrais les miennes,

privé de la parole.

Il a fallu, papa, que tu sois un enfant

et moi une mère

pour que le cadran de l’horloge engloutisse les chiffres et les aiguilles

et qu’un autre cercle affleure à notre conscience.

Teresa Colom, El cementiri de les matrioixques («Le cimetière des matriochkas»), Editorial Proa, 2021.

 

Traduction : François-Michel Durazzo


 
 
 
 
 

Cirkel

 

Nooit richtte je woorden tot me die zo diepgevoeld waren

als die handen waarmee je de mijne omsloot,

van spraak beroofd.

Je moest zoon worden, papa,

en ik moeder

opdat de wijzerplaat getallen en wijzers zou opslorpen

om het bewustzijn een andere cirkel te laten zien.

 

Teresa Colom, El cementiri de les matrioixques (‘De begraafplaats van de matroesjka’s’), Editorial Proa, 2021

Vertaling: Hans Geluk


 

 

 

 

Poet

COLOM Teresa

COLOM Teresa

Poems

Cercle

  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Mission of the Faroes to the EU
  • LOFT 58
  • Lithuanian Culture Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Commission européenne
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Yunus Emre Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Scottish Government EU Office
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Embassy of Sweden
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Greenland Representation to the European Union
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Austrian Cultural Forum
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Embassy of Andorra
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Czech Centre Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Danish Cultural Institute
  • Swedish Institute
  • Embassy of Ireland
  • LUCA School of Arts
  • Ville de Bruxelles
  • MuntPunt
  • Greenlandic Writers Association
  • Instituto Cervantes Brussels