A'm no' havin' children

A'm no' havin' children

A'm no havin children,

A'm gonnae hae weans,

Wae a prood ancient language crammed in their wee brains,

an whenever life tells them their English is bad,

A'll tell them the hassles that their mammy had,

an A'll say ma maws words till the day that A'm deid,

"ye'll be awright, hen. Ye've a guid Scots tongue in yer heid."

Je n’aurai pas d’enfants

Je n’aurai pas d’enfants,

J’aurai des « weans »,

Avec une langue ancienne et fière dans leurs p’tites têtes,

Et chaque fois que la vie leur dit que leur anglais est mauvais,

Je leur raconterai les galères que leur maman a eu,

Et je leur répéterai les mots de ma mère jusqu’au jour où je n’suis plus,

“ça va aller, ma chérie. T’as une belle langue écossaise dans la tête.”

Traduction : Louise Piron et Martina Tesseri

Ik krijg geen kinderen

Ik krijg geen kinderen,

Ik krijg “weans”,

Met een trotse oude taal in hun kleine hoofdjes gestampt,

En wanneer het leven hen vertelt dat hun Engels slecht is,

Zal ik ze over de ellendes van hun mama vertellen,

En ik zal de woorden van mijn moeder herhalen tot de dag dat ik dood ben,

“Het komt goed, schat. Je hebt een goede Schotse taal in je hoofd”

Vertaling: Beau Nieuwenhuijs en Morgane Papias

  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Swedish Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Scottish Government EU Office
  • Ville de Bruxelles
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of Andorra
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Danish Cultural Institute
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • MuntPunt
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Greenlandic Writers Association
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Instituto Cervantes Brussels
  • LUCA School of Arts
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Greenland Representation to the European Union
  • Lithuanian Culture Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Austrian Cultural Forum
  • LOFT 58
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Yunus Emre Institute
  • Czech Centre Brussels
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of Sweden
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Commission européenne
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles