שִׁירִים לִיהוֹרָם [אֲנָשִׁים, הַחוֹזְרִים מֵהַיָּם]#

שִׁירִים לִיהוֹרָם [אֲנָשִׁים, הַחוֹזְרִים מֵהַיָּם]#

.קַל לְהַבְחִין בָּאֲנָשִׁים הַחוֹזְרִים מֵהַיָּם

.הֵם לֵאִים, מְבֻסָּמִים מִשֶּׁמֶשׁ

,כַּפּוֹת רַגְלֵיהֶם צְרוּבוֹת וַחֲלָקוֹת

.עוֹרָם מָלוּחַ וְעֵינֵיהֶם מְלֵאוֹת אֹפֶק

,גַּרְגְּרֵי חוֹל נִזְרָעִים מִבִּגְדֵיהֶם הַלַּחִים

,כְּמוֹ פֵּרוּרַי אשֶׁר

.הַמְסַמְּנִים אֶת דַּרְכָּם הַבַּיְתָה

#Poems to Yehoram [People, returning from the sea]

It’s easy to spot people returning from the sea.

They are weary, tipsy from sun.

Their feet soles are singed and smooth,

Their skin is salty, their eyes are full of horizon.

Grains of sand sprinkle off their damp clothes,

Like crumbs of happiness,

Marking their way home.

Translation: Yehoshua Kaynan

 

#Poèmes pour Yehoram [des gens, qui reviennent de la mer]

Facile de reconnaître les gens qui reviennent de la mer.

Ils sont fatigués, enivrés de soleil,

la plante des pieds brûlée et lisse,

la peau salée et les yeux chargés d’horizon.

Leurs vêtements humides sèment des grains de sable,

comme des miettes de bonheur,

qui marquent le chemin vers leur maison.

Traduction : Esther Orner et Rachel Samoul

 

  • Danish Cultural Institute
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Lithuanian Culture Institute
  • Commission européenne
  • Swedish Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of Andorra
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Austrian Cultural Forum
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • LOFT 58
  • Scottish Government EU Office
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • It Skriuwersboun
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Embassy of Sweden
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Yunus Emre Institute
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • LUCA School of Arts
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Ville de Bruxelles
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Embassy of Ireland
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Greenland Representation to the European Union
  • MuntPunt
  • Greenlandic Writers Association
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU