***

***

Jste moje děti.

Jste moje staré děti.

Nemocné děti, jaké si žádný rodič nepřeje.

Skutečným dětem jste pro smích.

Nejde vás zcela vyloučit, nejde vás zcela integrovat.

Pokud jste ale jen nějakým omylem,

pak odmítám všechno,

co je správné.

***

Vous êtes mes enfants.

Vous êtes mes vieux enfants.

Des enfants malades, comme aucun parent n’aimerait en avoir.

Aux yeux des vrais enfants, vous êtes ridicules.

Impossible de vous exclure ni de vous intégrer complètement.

Mais si vous n’êtes qu’une erreur,

alors je refuse tout

ce qui est juste.

Traduction : Benoit Meunier

***

Jullie zijn mijn kinderen.

Jullie zijn mijn oude kinderen.

Zieke kinderen zoals geen ouder zich toewenst.

Als echte kinderen tot vermaak.

Men kan jullie niet geheel uitsluiten,

men kan jullie niet geheel integreren.

Als jullie alleen maar een vergissing zijn,

wijs ik alles van de hand

wat gelukt is.

Vertaling: Kees Mercks

 

Poet

MACL Ondřej

MACL Ondřej

Poems

***

  • Etxepare Euskal Institutua
  • Embassy of Andorra
  • LOFT 58
  • Commission européenne
  • Greenlandic Writers Association
  • Scottish Government EU Office
  • Austrian Cultural Forum
  • MuntPunt
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Swedish Institute
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • LUCA School of Arts
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • Ville de Bruxelles
  • Danish Cultural Institute
  • It Skriuwersboun
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Yunus Emre Institute
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Embassy of Sweden
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Lithuanian Culture Institute
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018