Sobre la mediocridad (2010)

Sobre la mediocridad (2010)

No nos enseñaron a nadar

y en poco tiempo

aprendimos a ahogarnos.


La espuma era larga,

la cresta amarga y sonora.


Estallaba gota a gota

el aire

contra su propio cadáver.


No nos enseñaron a remar

y el temporal precipitó un naufragio.


La balsa, para la medusa

 

 

 

 

 

Sur la médiocrité (2010)

                    Traduction : Caroline Hanse

Ils ne nous ont pas appris à nager

et en peu de temps

nous avons appris à nous noyer.


L’écume était longue,

la crête amère et sonore.


Goutte à goutte éclatait

l’air

contre son propre cadavre.


Ils ne nous ont pas appris à ramer

et la tempête précipita un naufrage.


Le radeau, pour la méduse

 

 

 

 

 

Over de middelmatigheid (2010)

                         Vertaling: Bart Vonck

Ze hebben ons niet leren zwemmen

en we wisten algauw

hoe we konden verdrinken.


Het schuim was breed,

de golftop bitter en galmend.

Druppelsgewijs ontplofte

de lucht

tegen zijn eigen lijk.


Ze hebben ons niet leren roeien

en de storm versnelde een schipbreuk.


Het vlot, voor de Medusa.

 

 

 

 

 

  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Ville de Bruxelles
  • Czech Centre Brussels
  • Commission européenne
  • LUCA School of Arts
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Swedish Institute
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Yunus Emre Institute
  • It Skriuwersboun
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Embassy of Sweden
  • Greenland Representation to the European Union
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Danish Cultural Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • MuntPunt
  • Lithuanian Culture Institute
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Scottish Government EU Office
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of Ireland
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Austrian Cultural Forum
  • LOFT 58
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Greenlandic Writers Association
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Instituto Cervantes Brussels