João Luís BARRETO GUIMARÃES

João Luís Barreto Guimarães nasceu no Porto, Portugal, a 3 de Junho de 1967. Divide o seu tempo entre Leça da Palmeira e Venade. Escreveu 11 livros de poesia, os primeiros sete reunidos em "Poesia Reunida" (Quetzal, 2011), ao qual se seguiram "Você está Aqui" (Quetzal, 2013), traduzido em Itália, "Mediterrâneo" (Quetzal, 2016), que recebeu o Prémio Nacional de Poesia António Ramos Rosa e foi publicado em Espanha, Itália, França e Polónia, e "Nómada" (Quetzal, 2018), editado também em Itália, ao qual foram atribuídos o Prémio Livro de Poesia do Ano Bertrand e o Prémio Literário Armando da Silva Carvalho. Em 2019 publicou na Quetzal a antologia "O Tempo Avança por Sílabas", obra também publicada na Croácia e na Macedónia, à qual se seguiu "Movimento" (Quetzal, 2020). As edições italianas de "Mediterrâneo" e "Nómada" foram finalistas do Premio Internazionale Camaiore em 2019 e 2020, respectivamente, e a tradução para Inglês de "Mediterrâneo" recebeu o Willow Run Poetry Book Award 2020, nos EUA.

João Luís Barreto Guimarães was born in Porto, Portugal (June 1967) where he graduated in Medicine. He is a poet as well as a Breast Reconstructive Surgeon. He teaches Poetry to ICBAS Medical Students at University of Porto.

 

He published eleven poetry books since 1989, including two collections: his first seven books in Collected Poetry (Poesia Reunida, Lisbon, Quetzal, 2011) and the subsequent You Are Here (Você está Aqui, Lisbon, Quetzal, 2013). For Mediterranean (Mediterrâneo, Lisbon, Quetzal, 2016) he received the National Award António Ramos Rosa for best poetry book published in Portugal in 2016. It was published as well in Spain, France, Poland and Italy where it was finalist of Camaiori International Prize 2018. The English translation of the volume by Calvin Olsen, won the Willow Run Poetry Award 2020.

 Nomad (Nómada, Lisbon, Quetzal, 2018), chosen as the Bertrand Poetry Book of the Year in 2018 and recipient of the Armando da Silva Carvalho Literary Prize was also published in Italy where it was finalist of Camaiori International Prize 2019. The anthology Time Advances by Syllables (O Tempo Avança por Sílabas, Lisbon, Quetzal, 2019) was published also in Croatia, Macedonia and Brazil his last volume being Movement (Movimento, Lisbon, Quetzal, 2020).

 

His poems have been published in anthologies and literary magazines through the words. He has read at literary Festivals in Spain, México, Croatia, Germany and USA, as well as in Serbia, via video.

  • Etxepare Euskal Institutua
  • MuntPunt
  • Embassy of Andorra
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Greenlandic Writers Association
  • Danish Cultural Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Lithuanian Culture Institute
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Embassy of Sweden
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Greenland Representation to the European Union
  • LUCA School of Arts
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Austrian Cultural Forum
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Swedish Institute
  • LOFT 58
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Scottish Government EU Office
  • Commission européenne
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Yunus Emre Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Ville de Bruxelles