Sigurbjörg ÞRASTARDÓTTIR

ÞRASTARDÓTTIR Sigurbjörg

Poems

Þroskalýsi

Sigurbjörg Þrastardóttir (Iceland, 1973) is the author of eight poetry collections, two novels and a few staged plays. Her poetry cycle Blysfarir (Torch Marches) was nominated for the Nordic Council Literature Prize in 2009 and was subsequently released in German and Swedish. Her poetry is widely translated for readings and anthologies in European circles and beyond. Her mini-play Decent People, on Nobel Prize author Halldór Laxness, was staged at King’s Place in London in 2016. Þrastardóttir is the translator of Simon Armitage’s poetry selection Þaðan sem við horfum (From Where We Stand), published by Icelandic editor Dimma in 2019, and currently works on further translations of poetry. She also collaborates with musicians and visual artists, most recently with composer Ingibjörg Ýr Skarphéðinsdóttir on Klakabrennur II, a piece for mezzosoprano and string quartet, on climate angst. Þrastardóttir’s latest book is the poetry collection Hryggdýr (Triste Beasts).

(c) photo: Ásta Gísladóttir

  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Swedish Institute
  • LUCA School of Arts
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Embassy of Sweden
  • Embassy of Ireland
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Czech Centre Brussels
  • Austrian Cultural Forum
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Yunus Emre Institute
  • Scottish Government EU Office
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Greenland Representation to the European Union
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Ville de Bruxelles
  • Embassy of Andorra
  • Commission européenne
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Danish Cultural Institute
  • Lithuanian Culture Institute
  • It Skriuwersboun
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Mission of the Faroes to the EU
  • MuntPunt
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • LOFT 58
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Greenlandic Writers Association
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union